米津玄師/illion《PLACEBO》[FLAC/MP3-320K/LRC歌词]

音乐磁场 2025-06-22 11:19:16 5

歌词

[ml:1.0]

[ver:v1.0]

[ti:PLACEBO]

[ar:米津玄師 (よねづ けんし)/野田洋次郎 (illion)]

[al:STRAY SHEEP]

[by:]

[00:00.000]   

[00:00.000]PLACEBO - 米津玄師 (よねづ けんし)/野田洋次郎

[00:09.476]   

[00:09.476]词:米津玄師

[00:12.771]   

[00:12.771]曲:米津玄師

[00:16.891]   

[00:16.891]编曲:米津玄師/坂東祐大

[00:24.910]   

[00:24.910]熱っぽい夢を見てしまって

[00:28.456]我做了个有些燥热的梦

[00:28.456]君のその笑顔で絆された夕暮れ

[00:33.465]连暮色也缠裹着你的笑

[00:33.465]この想い気の迷いだって

[00:36.914]即使这份心意只是一时迷茫

[00:36.914]笑えないよ全然

[00:39.128]我也全然无法一笑置之

[00:39.128]袖が触れてしまった

[00:42.696]衣袖不经意间相碰

[00:42.696]走り出したハートを攫って

[00:44.790]突如其来的触感占据了开始狂跳的心脏

[00:44.790]繋いでいけビートの端くれ

[00:46.889]请让你我的第一次悸动相连吧

[00:46.889]薫る胸に火を灯せ

[00:48.574]为我封闭的内心燃亮明火

[00:48.574]踊り明かそう朝まで

[00:51.149]欢快起舞直至夜尽天明吧

[00:51.149]しなり揺れるランウェイの先へ

[00:53.183]请带着我的心一同奔跑向

[00:53.183]僕の心連れてってくれ

[00:55.316]那蜿蜒而颠簸的跑道远方

[00:55.316]触れていたい 揺れていたい

[00:56.836]好想触碰你 好想一同摇摆

[00:56.836]君じゃないといけない この惑い

[01:02.940]非你不可的想法 让我不知所措

[01:02.940]今だんだん恋になっていく

[01:06.568]如今对你日渐倾慕

[01:06.568]ときめいていく

[01:08.700]心跳不断加速

[01:08.700]思いがけぬとんだランデブー

[01:11.950]飞奔赶赴与你不期而至的幽会

[01:11.950]どんどんハイになっていく

[01:15.001]兴致愈发高涨

[01:15.001]洒落込んでいく

[01:17.204]心血来潮

[01:17.204]甘い罠にやられていく

[01:19.753]一步步陷入甜蜜圈套

[01:19.753]落ちていく 落ちていく

[01:28.157]坠落其中 坠落其中

[01:28.157]落ちていく

[01:36.473]无法自拔

[01:36.473]いつかの偶然 (いつかの偶然)

[01:38.635]曾几何时的一次偶然相遇

[01:38.635]確かめたいね (確かめたいね)

[01:40.891]现在我想要进一步地确认

[01:40.891]解き明かしたい

[01:42.340]我想要解开

[01:42.340]未踏のミステリー

[01:43.812]那无人知晓的谜题

[01:43.812](気づかないグラビティー)

[01:45.063](对于重力浑然无觉)

[01:45.063]元のように (元のように)

[01:47.105]已经无法回到当初

[01:47.105]戻れないね (戻れないね)

[01:49.386]已经无法回到从前

[01:49.386]どっか行こうぜ 冗談みたいに

[01:52.308]用玩笑的语气说 到哪里去走走吧

[01:52.308](背反のアイロニー)

[01:53.707](言不由衷的反语)

[01:53.707]それは一つのコメディ

[01:55.903]那会是一场喜剧

[01:55.903]または二つのトラジディ

[01:57.724]还是双重的悲剧

[01:57.724]どちらでも構わない

[01:59.966]我不在乎结果如何

[01:59.966]君と二人ならば

[02:02.175]只要能和你在一起就好

[02:02.175]それは一時のクレイジー

[02:04.262]那只是短暂一时的疯狂

[02:04.262]揺り返してくサニティ

[02:06.391]理智也因你而摇摆不定

[02:06.391]何もかもがいつの間にか

[02:08.490]似乎所有一切不知何时

[02:08.490]変わり果てる魔法

[02:11.114]都中了改天换地的魔法

[02:11.114]気持ち前に突っ込むステップで

[02:13.211]踏着迫不及待的步伐

[02:13.211]飛ばしていけスイートな宇宙へ

[02:15.367]飞向那甜蜜的宇宙

[02:15.367]待ちに待った宵の果て

[02:16.892]翘首以待长夜将尽的时刻

[02:16.892]踊り明かそう 朝まで

[02:19.587]欢快起舞直至黎明破晓吧

[02:19.587]きらり照らすリップで酔わせて

[02:21.527]请用你那莹亮润泽的唇让我沉醉

[02:21.527]とこしなえに誘ってくれ

[02:23.702]请永远诱我倾心于你

[02:23.702]触れていたい 揺れていたい

[02:25.363]好想触碰你 好想一同摇摆

[02:25.363]君じゃないといけない この惑い

[02:31.272]非你不可的想法 让我不知所措

[02:31.272]今だんだん愛になっていく

[02:35.002]如今对你日渐倾慕

[02:35.002]騒めいていく

[02:37.117]思念喧嚣不已

[02:37.117]鉢合わせの とんだピーカーブー

[02:39.428]我们就像在捉迷藏中意外地相遇

[02:39.428]燦々照り出していく

[02:43.456]散发出莹润光泽

[02:43.456]謎めいていく

[02:45.616]一切都充满神秘

[02:45.616]甘い罠にやられていく

[02:48.212]甜蜜圈套引我一步步陷入

[02:48.212]落ちていく

[03:05.492]无法自拔

[03:05.492]気の迷いじゃない (じゃない)

[03:07.645]这一切并非我一时的迷茫

[03:07.645]嘘じゃない想い (想い)

[03:09.880]而是我绝无半分虚言的真心

[03:09.880]思い込みじゃない (じゃない)

[03:11.881]这一切并非我擅自的臆想

[03:11.881]嘘じゃない想い (想い)

[03:14.088]而是我绝无半分虚言的真心

[03:14.088]気の迷いじゃない (じゃない)

[03:16.197]这一切并非我一时的迷茫

[03:16.197]嘘じゃない想い (想い)

[03:18.328]而是我绝无半分虚言的真心

[03:18.328]思い込みじゃない (じゃない)

[03:20.314]这一切并非我擅自的臆想

[03:20.314]嘘じゃない想い

[03:22.569]而是我绝无半分虚言的真心

[03:22.569]だんだん恋になっていく

[03:24.569]对你日渐倾慕

[03:24.569](愛になっていく)

[03:25.721](喜欢化作了爱意)

[03:25.721]ときめいていく

[03:26.689]心跳不断加速

[03:26.689](ときめいていく)

[03:27.696](心跳不断加速)

[03:27.696]思いがけぬとんだランデブー

[03:29.914]飞奔赶赴与你不期而至的幽会

[03:29.914](とんだランデブー)

[03:31.104](赶赴与你的幽会)

[03:31.104]どんどんハイになっていく

[03:33.107]兴致愈发高涨

[03:33.107](ハイになっていく)

[03:34.304](愈发高涨)

[03:34.304]洒落込んでいく

[03:35.280]心血来潮

[03:35.280](洒落込んでいく)

[03:36.337](心血来潮)

[03:36.337]甘い罠にやられていく

[03:38.820]一步步陷入甜蜜圈套

[03:38.820]落ちていく 落ちていく

[03:47.212]坠落其中 坠落其中

[03:47.212]落ちていく

[03:48.591]无法自拔

[03:48.591]

无损下载

https://pan.quark.cn/s/c7c32e761b8d

MP3下载

https://pan.quark.cn/s/370180131b01

歌词下载

https://pan.quark.cn/s/770626e2eb18

TAGS

最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回
发新帖